Правила форума: обязательно для прочтения!!!


Уважаемые участники! На случай технических неполадок запомните адрес нашего резервного форума!
top-snooker.com - самые свежие новости снукера на русском языке.
Смайлы на снукерную тематику

АвторСообщение
Mystery of Lake




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 20:53. Заголовок: LEARNING SNOOKER EXPRESSIONS


dina пишет:
цитата
очень быстрая речь и куча спец. терминов, которые я просто не разобрала.


думается, что изучение нескольких основных снукерных терминов по-английски значительно упростит задачу... а так как зарубежные коллеги наших "комментаторов" не сильно растекаются по древу и басней не рассказывают, а сосредотачиваются на игровой ситуации, то, уверена, со временем понимание пойдет значительно легче...

итак, я начинаю, остальные англичане - подтягивайтесь...

lesson 1.

snooker - снукер
to pot - сыгрывать, забивать (шар)
cue - кий
ball - шар
cue ball - биток
baize - сукно

цвета щаров:
red - красный
yellow - желтый
green - зеленый
brown - коричневый
blue - синий
pink - розовый
black - черный, как вы уже догадались


упражнения для закрепления пройденного материала.
переведите на русский язык:
to pot a ball
to pot a red ball
green baize
cue ball is on the baize

Об успехах докладывать лично мне

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 74 , стр: 1 2 All [только новые]


Mystery of Lake




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 20:56. Заголовок: Re:


для трудностей перевода вышеуказанных заданий предлагаю воспользоваться электронным переводчиком

в качестве эксперимента в поле для перевода введите глагол to pot
несколько минут радости гарантировано


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Соня Хендриксон©




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 22:09. Заголовок: Re:


nessi пишет:
цитата
несколько минут радости гарантировано

Да уж точно, обхохочешься.

Дополнение:
Pocket - луза

Термины-то я знаю, но с непривычки не всегда успеваю распознать эти слова, когда слушаю беглую речь.
Обожаю это выражение: «He was among the reds» - просто непереводимая игра слов, по-русски ни за что не скажешь!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Mystery of Lake




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 22:21. Заголовок: Re:


dina пишет:
цитата
Дополнение:
Pocket - луза


получите оценку "отлично"!! *вешает медаль*

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Соня Хендриксон©




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 22:33. Заголовок: Re:


УРА!!
Спасибо.
off: как тебе перевод слова provisional нашим ненаглядным Саней Е? Профессиональный, надо же..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
главный по тарелочкам




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 22:37. Заголовок: Re:


nessi пишет:
цитата
в качестве эксперимента в поле для перевода введите глагол to pot
несколько минут радости гарантировано


Не, мне другая фраза понравилась:

цитата
1 word translated into Russian will cost only $39.95




Реджинальд Роуч, кто ж ещё!

(до новой звезды осталось 18 рангов)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Mystery of Lake




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.05 22:39. Заголовок: Re:


dina пишет:
цитата
off: как тебе перевод слова provisional нашим ненаглядным Саней Е? Профессиональный, надо же..


off: неподражаемо as usual

Паша пишет:
цитата
Не, мне другая фраза понравилась:

Павлик, по существу, плз...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 12:37. Заголовок: Re:


продолжим:

cushion - борт
rest - подставка, "машинка"
cross rest - крестообразная подставка
spider rest - подковообразная подставка
rest success - результативность (в процентах) при ударах с подставкой
extension - удлинитель
cue tip - наклейка
chalk - мелок, мелить
stroke, shot - удар
push stroke - "пропих"
cut - резать, резка
pace - скорость (сила) удара, "размерчик" (с)
safe shot - отыгрыш
safety success - успешность отыгрышей (в процентах)


продолжение следует... присоединяйтесь, кто может



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Дюдюка




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 13:00. Заголовок: Re:


cannon - карамболь

bdb пишет:
цитата
cushion - борт

Возможно у меня был обман слуха, но какие определения они с ним используют? Про top и bottom я в курсе, но по моему, с ним часто встречается еще какое то слово, которое я так и не нашла. Или я все путаю?

Da liegt der Hund begraben. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 13:05. Заголовок: Re:


bdb пишет:
цитата
rest - подставка, "машинка"
cross rest - крестообразная подставка
spider rest - подковообразная подставка
rest success - результативность (в процентах) при ударах с подставкой

Вот это мне больше всего нравится!
Спасибо, теперь буду знать как англ. называется.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 13:11. Заголовок: Re:


bdb пишет:
цитата
cushion
ещё используется как "ставить шар к борту"


Fish in thick tomato sauce
Swims in happy comatose
Only me, pathetic whimp
Have no fucking place to swim?
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
главный по тарелочкам




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 14:33. Заголовок: Re:


nessi пишет:
цитата
Павлик, по существу, плз...


На себя посмотри

touching ball - касание шарА

Реджинальд Роуч, кто ж ещё!

(до новой звезды осталось 18 рангов)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 15:19. Заголовок: Re:


Nataly, ты имеешь в виду side cushion?

side cushion - боковой (т.е. длинный) борт
side pocket - средняя луза
bottom cushion - нижний борт (не тот, который нижний в телевизоре, а наоборот - от которого разбивают)
top cushion - верхний борт (соответственно)




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Дюдюка




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 15:23. Заголовок: Re:


Ура, спасибо тебе bdb! Как же я не додумалась, ё-маё! Я в принципе много слов на слух выцепила, а тут... Да еще на таком простом.

Da liegt der Hund begraben. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 15:27. Заголовок: Re:


Nataly пишет:
цитата
cannon - карамболь
- точно, ну и до кучи

double kiss - двойное касание битком прицельного шара, т.е. "контр-туш" (с)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 15:31. Заголовок: Re:


Паша пишет:
цитата
touching balls - касание шаров


почти угадал, точнее - касающиеся шары чаще в единственном числе touching ball - касающийся (битка) шар

P.S. ты со словом balls поосторожнее, тем более touching - слово-то много значений имеет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Леди Йага




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 15:33. Заголовок: Re:


Ага...вот они еще называют угловые лузы
yellow pocket
green pocket

т.е. те, ближе к которым стоят соответственно, желтый и зеленый шары
а как называются ближние к нам угловые лузы?

All you need is love
Love is all you need....
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 16:00. Заголовок: Re:


Nataly пишет:
цитата
Про top и bottom я в курсе, но по моему, с ним часто встречается еще какое то слово, которое я так и не нашла. Или я все путаю?

Еще left и right

I only need food, water and snooker... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
главный по тарелочкам




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.09.05 21:47. Заголовок: Re:


bdb пишет:
цитата
ты со словом balls поосторожнее, тем более touching - слово-то много значений имеет


Тю Здесь же дети, сударь...

Реджинальд Роуч, кто ж ещё!

(до новой звезды осталось 16 рангов)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 19:18. Заголовок: Re:


Nataly пишет:
цитата
cannon - карамболь
Никак не карамболь - не берите пример с идиотов, это заразно. Cannon - это кэнон, по русски , т. е. похоже на карамболь, но не он. Карамболь - специально сыгранное РАЗМЕРНОЕ касание ДВУХ ПРИЦЕЛЬНЫХ шаров, используется ТОЛЬКО в карамболе - есть такая игра! Кэнон - термин из english billiard, то же есть такая игра с одноименным названием!

Снукер - это.......дорогого стоит! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Леди Йага




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 20:04. Заголовок: Re:


Demolition Man пишет:
цитата
карамболе - есть такая игра

Demolition Man пишет:
цитата
english billiard, то же есть такая игра с одноименным названием!

А что это за игра, где 8 желтых шаров, 7 красных, черный и белый????
Разновидность карамболя????

All you need is love
Love is all you need....
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Mystery of Lake




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 21:40. Заголовок: Re:


Demolition Man пишет:
цитата
Cannon - это кэнон, по русски , т. е. похоже на карамболь, но не он.


ну хорошо... а как же тогда называется случайное касание шаров после произведенного не совсем удачного удара, када отраженный шар "цепляет" другие шары?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
робот




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 21:52. Заголовок: Re:


shual007 пишет:
цитата
А что это за игра, где 8 желтых шаров, 7 красных, черный и белый????
Я как-то играл в пул в баре на Кипре, так там вместо сплошных и полосатых из стола после опукания монетки выкатились 7 желтых, 7 красных один черный и белый - биток. Только шары поменьше чем пуловские, но больше снукерных.

Bite my shiney metal ass! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
главный по тарелочкам




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 21:57. Заголовок: Re:


shual007 пишет:
цитата
А что это за игра, где 8 желтых шаров, 7 красных, черный и белый????


О, мне тоже кстати интересно, что это за игра, а то иногда бывает в клипах или кино мелькает стол с такой разновидностью - я раньше думал что это типа снукер, и просто я чего-то не так усмотрел, а теперь вот и правда примоминаю похожую комбинацию шариков

nessi пишет:
цитата
ну хорошо... а как же тогда называется случайное касание шаров после произведенного не совсем удачного удара, када отраженный шар "цепляет" другие шары?


Вот видишь как сложно, без Акимыча-то Он бы небось уже давно альтернативу из "русского разговорного" предложил, навроде зайчиков или накатоса

Реджинальд Роуч, кто ж ещё!

(до новой звезды осталось 12 рангов)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 22:57. Заголовок: Re:


nessi пишет:
цитата
ну хорошо... а как же тогда называется случайное касание шаров после произведенного не совсем удачного удара, када отраженный шар "цепляет" другие шары?


Сколько я слышал английских комментариев - ни разу не было на этот случай какого-то специального термина... просто говорят люди, что биток задел такой-то шар... мне почему-то всегда казалось, что неправильно называть карамболем случайное касание шара

bender пишет:
цитата
Я как-то играл в пул в баре на Кипре, так там вместо сплошных и полосатых из стола после опукания монетки выкатились 7 желтых, 7 красных один черный и белый - биток. Только шары поменьше чем пуловские, но больше снукерных.

похоже, что это английский вариант пула... смысл тот же, что и в американском пуле - забить все свои шары, а потом черный

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
главный по тарелочкам




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.05 23:17. Заголовок: Re:


bdb пишет:
цитата
похоже, что это английский вариант пула...


Ясно

Реджинальд Роуч, кто ж ещё!

(до новой звезды осталось 12 рангов)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Randy Elk


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.05 06:01. Заголовок: Re:


а карамболь это игра (не помню с 3 шарами?) на безлузном столе. Цель игры ударить по одному так, чтобы он ударился по другим. Это приблизительно)) Не так уж и просто это)))) и уж точно мне коробило слух,что они приплетают термины из других игр и гордятся этим)))). Они бы еще эйсы и ауты всякие првнесли. Российский снукер был бы безмерно благодарен.

Один на всех - мы за ценой не постоим! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Дюдюка




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.05 10:28. Заголовок: Re:


Demolition Man пишет:
цитата
Cannon - это кэнон, по русски , т. е. похоже на карамболь, но не он. Карамболь - специально сыгранное РАЗМЕРНОЕ касание ДВУХ ПРИЦЕЛЬНЫХ шаров, используется ТОЛЬКО в карамболе - есть такая игра! Кэнон - термин из english billiard, то же есть такая игра с одноименным названием!

Мда, глубин терминологии не знала, каюсь, я просто слушала их комментаторов, потом полезла в лингву и провела параллели между тем, что говорят они и наши.

Da liegt der Hund begraben. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
робот




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.05 12:00. Заголовок: Re:


bdb пишет:
цитата
похоже, что это английский вариант пула... смысл тот же, что и в американском пуле - забить все свои шары, а потом черный
Я так и играл. А Кипр бывшая колония Англии, там все по-английски и ездют не в ту сторону.

Bite my shiney metal ass! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.05 12:27. Заголовок: Re:


bender пишет:
цитата
А Кипр бывшая колония Англии, там все по-английски и ездют не в ту сторону.


ага.. к тому же фунты еще дороже английских:)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Леди Йага




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.05 18:25. Заголовок: Re:


bender пишет:
цитата
так там вместо сплошных и полосатых из стола после опукания монетки выкатились 7 желтых, 7 красных один черный и белый - биток. Только шары поменьше чем пуловские, но больше снукерных.

bdb пишет:
цитата
похоже, что это английский вариант пула... смысл тот же, что и в американском пуле - забить все свои шары, а потом черный

bdb, bender, спасибо большое!!! Правда, там, где я увидела это, дело во Франции происходит...но игра, похоже, именно эта...и стол для пула, да


All you need is love
Love is all you need....
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.05 18:57. Заголовок: Re:


bdb пишет:
цитата
похоже, что это английский вариант пула... смысл тот же, что и в американском пуле - забить все свои шары, а потом черный
Так и есть - "english pool", отличается размером шаров и расцветкой, все остальное совпадает. У англичан свой пул, у американцев - свой снукер... Это ли не ЛЮБОВЬ?

Снукер - это.......дорогого стоит! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Дюдюка




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.05 09:29. Заголовок: Re:


Demolition Man
Продолжая тему путаницы в терминах наших комментаторов... Стало интересно, а всякие оборотние и контртуши - это правильные термины? И как они (ну или соответствующие удары) переводятся на английский?

Da liegt der Hund begraben. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.05 10:06. Заголовок: Re:


Nataly пишет:
цитата
оборотние и контртуши - это правильные термины? И как они (ну или соответствующие удары) переводятся на английский?
Переадресация вопроса к BDB, я потом откомментирую, если понадобится...

Снукер - это.......дорогого стоит! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.05 10:18. Заголовок: Re:


Demolition Man пишет:
цитата
Переадресация вопроса к BDB, я потом откомментирую, если понадобится...


зачем так сложно?..сразу бы откомментировал

контртуш английские комментаторы называют double kiss (уже писал вроде), дуплет они называют просто double... я не слышал, чтобы при этом из дуплетов как-то особо выделяли оборотние...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Дюдюка




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.05 10:56. Заголовок: Re:


bdb
Thanks!

Da liegt der Hund begraben. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.05 20:33. Заголовок: Re:


Извините - просто времени не было! Оборотние дуплеты вообще выделяются ТОЛЬКО в Русском бильярде - видимо, в силу их особой (?) зрелищности и сложности... В остальном (как человек играющий) могу сказать, что разницы в дуплетах, с каким бы углом они не сыгрывались, нет. В данном случае ОБОРОТНИЙ - просто еще один термин, приплетенный (к месту или нет и зачем - нам решать) нашими уважаемыми (!) комментаторами. Контртуш - аналога с более приемлемым звучанием по-русски я не знаю, так что придется пользоваться этим выражением, видимо!

Снукер - это.......дорогого стоит! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.05 20:35. Заголовок: Re:


Извините - просто времени не было! Оборотние дуплеты вообще выделяются ТОЛЬКО в Русском бильярде - видимо, в силу их особой (?) зрелищности и сложности... В остальном (как человек играющий) могу сказать, что разницы в дуплетах, с каким бы углом они не сыгрывались, нет. В данном случае ОБОРОТНИЙ - просто еще один термин, приплетенный (к месту или нет и зачем - нам решать) нашими уважаемыми (!) комментаторами. Контртуш - аналога с более приемлемым звучанием по-русски я не знаю, так что придется пользоваться этим выражением, видимо!

Снукер - это.......дорогого стоит! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.05 10:27. Заголовок: Re:


важный термин вспомнил :)

fluke - случайно забитый шар (или случайно вставший мертвый снукер), по-русски это чаще всего называется "дурак"



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
рефери


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.05 19:56. Заголовок: Re:


Cannon - это кэнон,
а карамболь - carom

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Игрок




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.12.05 16:45. Заголовок: Re:


BlackPR

Добро пожаловать на форум, очень рад земляку-уральцу!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 74 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 9
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет