Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 11.03.06 19:35. Заголовок: Собираем Глоссарий
Собираю глоссарий по снукеру. Программная часть уже есть, можете посмотреть тут: http://snooker.ru.neon.mtw.ru/gloassary.php Самих статей пока нет. (Есть только 2 термина - брейк и сенчури брейк и то короткие). Обращаюсь к вам с просьбой поделиться информацией. Для каждого термина нужно: 1. Термин по-русски 2. Термин по-английски 3. Описание (расшифровка термина) Во избежании отсылок на тему в правилах, где глоссарий уже обсуждался. Я просматривал ту тему, но не нашел там описаний терминов, а без этой информации нет смысла заносить термин в глоссарий.
|
|
|
Ответов - 12
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 13.03.06 13:00. Заголовок: Re:
Я уже пробовал себя в этой теме, но сегодня поймал себя на мысли, что не с того начал. Вот то, с чем сталкивается ИГРОК при международном судействе. Это должен знать КАЖДЫЙ, кто намерен играть на серьёзном уровне. (Да и остальным полезно знать). Перед началом матча рефери проводит жеребьёвку. (ТОСС - жеребьёвка). При этом он обращается к игрокам, предлагая кому-то назвать ХЭД ОР ТИЛЛ (голова или ...оборотная сторона монеты - а перевода я не нашёл, может реверс, как в нумизматике? просто всё идёт из ЮК, а там на всех монетах на аверсе монет голова королевы). Итак, в глоссари: - тосс - хэд - тилл - оупенинг брэйк - разбой, начальный удар (есть более длинный английский термин с добавлением слова шот) - сэнчури брэйк - трёхзначная серия - максимум брэйк - серия в 147 или 155 очков (именно так!) - фриболл - свободный шар (объявляется рефери, если после фола соперника возникает положение снукер) ***тут я ВЫНУЖДЕН сделать отступление: дело в том, что если объектный шар не виден ПОЛНОСТЬЮ, то это УЖЕ снукер. Мы же называем снукером только то положение, когда объетный шар (или шары) ПОЛНОСТЬЮ НЕ ВИДНЫ. Для простоты, в обиходе мы можем продолжать называть снукером ту ситуацию, когда невозможно попадание по объектному шару прямым ударом, но если следовать букве Правил, то...(уже описал). - плэй эгейн - предложение продолжить игру с данной позиции после фола, от которого НЕЛЬЗЯ отказаться (следует от соперника и передаётся через рефери) - фрэйм консидид - признание поражения во фрэйме. Может следовать в форме вопроса от рефери в конце фрэйма. (Игрок может делать любые жесты и говорить фразы, которые МОГУТ быть истолкованы, как сдача фрэйма, но рефери, тем не менее, ОБЯЗАН официально спросить - ФРЭЙМ КОНСИДИД? - и только после этого СДЕЛАТЬ ОБЪЯВЛЕНИЕ:" Фрэйм консидид". - колоур плиз, уич колоур? - возможные вопросы рефери игроку, не номинировавшему объектный шар после сыгранного красного или при назначении свободного шара (хороший игрок таких вопросов от рефери НИКОГДА не дожидается). - номитейт колоур, плиз - то же, что и предыдущее. - фол энд э мисс - умышленный фол, намеренный удар со стремлением сыграть понадёжнее, но не достигший цели (наказуемый фолом). Этот вопрос полностью в компетенции рефери, который при этом руководствуется Правилами. - брэйк-билдинг - построение брэйка - мисс - промах - мистейк - ошибка мисс-кью - техническая ошибка при выполнении удара, приведшая к касательному попаданию наклейки по битку и к срыву удара - кью экшн - очень близко к кьюингу, но носит более обобщённый характер. Речь идёт не о разовом ударе, а о действии как таковом: у игрока Х прекрасный кью-экшн... - пауэр-шот - сильный (порою ОЧЕНЬ сильный удар), которого ТРЕБОВАЛА СИТУАЦИЯ - лонг рэд - дальний красный, часто используется в контексте:" начал брэйк с дальнего красного". Но не всегда это означает СЫГРАННЫЙ шар. Иногда говорят:"Игрок сделал неплохой сэйв, оставив сопернику лишь один дальний красный". - изи рэд - простой красный шар, порою - подставка. - диффикалт рэд - непростой красный (как правило сыгранный) - шар на максимальной резке или едва проходящий в лузу. - Ой, больше ПОКА не могу...Продолжение следует... -
|
|
|
|
| Игрок
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 13.03.06 13:29. Заголовок: Re:
cue-ball пишет: цитата: | *тут я ВЫНУЖДЕН сделать отступление: дело в том, что если объектный шар не виден ПОЛНОСТЬЮ, то это УЖЕ снукер. Мы же называем снукером только то положение, когда объетный шар (или шары) ПОЛНОСТЬЮ НЕ ВИДНЫ |
| это очень важное замечание... еще точнее - даже если объектный шар виден полностью, но не может быть сыгран на любой резке (как крайней правой, так и крайней левой), то такое положение является снукером... это очень важно, в частности, для назначения фрибола
|
|
|
|
Отправлено: 13.03.06 15:01. Заголовок: Re:
bdb Верное дополнение! а желающие могут найти разъяснения в русском тексте Правил...Может надо сюда перенести и то, что вчера было размещено в другой теме, а то путаница получается, да и контролировать сложно - что писал, а что нет...И ещё: бдб, я забыл как по-английски обводящий - вроде сверв-шот (что-то так). Найди, плиз...Или вспомни.
|
|
|
|
| Дюдюка
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 13.03.06 17:19. Заголовок: Re:
cue-ball пишет: цитата: | я забыл как по-английски обводящий - вроде сверв-шот (что-то так). |
| Я конечно не bdb, но очень похоже, что это swerve shot.
|
|
|
|
| Игрок
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 13.03.06 20:21. Заголовок: Re:
cue-ball пишет: цитата: | я забыл как по-английски обводящий - вроде сверв-шот (что-то так). Найди, плиз...Или вспомни. |
| Nataly пишет: цитата: | Я конечно не bdb, но очень похоже, что это swerve shot. |
| absolutely
|
|
|
|
Отправлено: 14.03.06 05:13. Заголовок: Re:
За "свервУ" - спасибо. А я за прошлый вечер кучу слоВОВ навспоминал. Днём буду выкладывать...
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.04.06 13:39. Заголовок: Re:
Как вы думаете, может имеет смысл сделать табличку, как и в случае с именами игроков? Вывесить ее в первый пост и вносить обновления по мере поступления новой информации. Что-нибудь наподобие: Да и вам будет удобнее давать значения и описания терминов, если будет наглядная табличка.
|
|
|
|
| Дюдюка
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.04.06 14:03. Заголовок: Re:
Нет, ну я понимаю удары. Но обзывать ошибки - мистейками? Такой грубый мистейк, понимаишь... Что то прям и вчитываться неохота...
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.04.06 14:17. Заголовок: Re:
Nataly пишет: цитата: | Нет, ну я понимаю удары. Но обзывать ошибки - мистейками? Такой грубый мистейк, понимаишь... |
| Ну, это не вопрос! Если надо, можно добавить столбец "произношение (написание) термина на русском языке")))) Так, а таблицу-то стоит делать для наглядности, или она будет слишком объемная и много места занимать? В таком случае лучше, конечно, оставить все как есть.
|
|
|
|
| Дюдюка
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.04.06 14:31. Заголовок: Re:
Zabava пишет: цитата: | она будет слишком объемная и много места занимать |
| У меня с этим одна проблема - у тебя картинка ужата, текст плывет - читать трудно. А про то, скока она весит и грузится - при нашем инете я не задумываюсь.
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 07.04.06 14:46. Заголовок: Re:
Nataly пишет: цитата: | У меня с этим одна проблема - у тебя картинка ужата, текст плывет - читать трудно |
| Думаю, что это поправимо
|
|
|
|
|
Отправлено: 07.04.06 21:02. Заголовок: Re:
За мной долг - ещё 50 терминов. Всё времени нет. Но за неделю сделаю. Обещаю!
|
|
|
|